Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧
常客大部分都是青年学生。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧
常客大部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,大多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要是私营公司
经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾者参加了上述
议,其
大多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚
户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务

。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金

代表也大多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
大多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师
处境给予了特别
强调,而教师
大部分人本身就是青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各大海洋
周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝大多数受害者又是巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有大约20万人——其
多为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告
使用
统计数据大多来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者
平均人数较高,是有关地区多为农村这一事实决定
。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童
暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生了5起强奸案,大部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格
22%
缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客
部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物
春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国
口为近20 000
,
数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000
名照顾者参加了上述会议,其中
数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,
数还只是从事较低职务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中的代表也
为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予了特别的强调,而教师中
部分
本身就是青年
。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各
海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
部分
犯是平民,然而有
件也牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝
数受害者又是巴勒斯坦
。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某
非政府组织估计,有
约20万
——其中
为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这
学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据
来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均
数较高,是有关地区
为农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆
省和锡比托克省发生了5起强奸
,
部分
件涉及未成年
。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方
数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客大部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国
口为近20 000
,大多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经

问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照
者参加了上述会议,其中大多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织
基金会中的代表也大多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
大多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予了特别的强调,而教师中大部分
本身就是青年
。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37
海沟,主要分布在世界各大海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方
武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝大多数受害者又是巴勒斯坦
。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有大约20万
——其中多为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据大多来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均
数较高,是有关地区多为农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省
锡比托克省发生了5起强奸案,大部分案件涉及未成年
。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.

家酒吧的常客大部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,大多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾
参加了上述会议,其中大多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中的代表也大多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
大多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予了特别的强调,而教师中大部分人本身就是青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各大海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受

是平民,绝大多数受

是巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有大约20万人——其中多为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据大多来自共同数据
。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后
的平均人数较高,是有关地区多为农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生了5起强奸案,大部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客大部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口
近20 000人,大多
来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放
证书,主要是私营公司的经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾者参加
上述会议,其中大多

亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多
还只是从事较低职务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中的代表也大多
妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
大多
障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予

的强调,而教师中大部分人本身就是青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各大海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝大多
受害者又是巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有大约20万人——其中多
妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计
据大多来自共同
据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均人
较高,是有关地区多
农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生
5起强奸案,大部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评
不及格的22%的缔约方多
发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客
部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物
多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,
多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾者参加了上述会议,其中
多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,
多数还只是从事

务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中的代

多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予了特别的强调,而教师中
部分人本身就是青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各
海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
部分案犯是平民,然而有些案件
牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝
多数受害者又是巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有
约20万人——其中多为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据
多来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均人数
高,是有关地区多为农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生了5起强奸案,
部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
导性地Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧
常客大部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,大多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,
要是私营公

理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾者参加了上述会议,其中大多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚
户
要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务
工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中
代表也大多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
大多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师
处境给予了特别
强调,而教师中大部分人本身就是青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个
,
要分布在世界各大
洋
周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝大多数受害者又是巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有大约20万人——其中多为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用
统计数据大多来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者
平均人数较高,是有关地区多为农村这一事实决定
。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童
暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生了5起强奸案,大部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格
22%
缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客
部分都是青年学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物
多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,
多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放

,主要是私营公司的经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾者参加
上述会议,其中
多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要是由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,
多数还只是从事较低职务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中的代表也
多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予
特别的强调,而教师中
部分人本身就是青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个
沟,主要分布在世界

洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又是平民,绝
多数受害者又是巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有
约20万人——其中多为妇女——被贩运到巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据
多来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均人数较高,是有关地区多为农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生
5起强奸案,
部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客大部分都

学生。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,大多数来自埃塞俄比亚。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要
私营公司的经理和顾问。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000多名照顾者参加了上述会议,其中大多数为母亲。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要
由男子担任。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但
,大多数还只
从事较低职务的工作。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其
组织和基金会中的代表也大多为妇女。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
大多数障碍看来属于政治性质。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予了特别的强调,而教师中大部分人本身就

人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各大海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
大部分案犯
平民,然而有些案件也牵涉
军方和武装团伙。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看
,
者又
平民,绝大多数
者又
巴勒斯坦人。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有大约20万人——其中多为妇女——被贩运
巴基斯坦。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全都
女生。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据大多来自共同数据库。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均人数较高,
有关地区多为农村这一事实决定的。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆多省和锡比托克省发生了5起强奸案,大部分案件涉及未成
人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方多数为发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。